×

사용 불가능하게 하다中文什么意思

发音:
  • 停用
  • 사용:    使用; 用; 僱用; 雇用; 就业; 利用
  • 하다:    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다
  • 불가능:    [명사] 不可能 bùkěnéng. 불가능한 임무不可能的任务
  • 불가능성:    [명사] 不可能性 bùkěnéngxìng.
  • 능하다:    [형용사] 长于 chángyú. 善于 shànyú. 精于 jīngyú. 能干 nénggàn. 在行 zàiháng. 内行 nèiháng. 见长 jiàncháng. 그는 음악에 능하다他善于音乐그는 교제에 능한가?你是否善于交际?관리에 능한 전문가善于管理的专家그는 물건 사는 데 아주 능하다他买东西很在行수학에 능하다以数学见长총명하고 능한 서기一位精明能干的书记

相关词汇

        사용:    使用; 用; 僱用; 雇用; 就业; 利用
        하다:    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다
        불가능:    [명사] 不可能 bùkěnéng. 불가능한 임무不可能的任务
        불가능성:    [명사] 不可能性 bùkěnéngxìng.
        능하다:    [형용사] 长于 chángyú. 善于 shànyú. 精于 jīngyú. 能干 nénggàn. 在行 zàiháng. 内行 nèiháng. 见长 jiàncháng. 그는 음악에 능하다他善于音乐그는 교제에 능한가?你是否善于交际?관리에 능한 전문가善于管理的专家그는 물건 사는 데 아주 능하다他买东西很在行수학에 능하다以数学见长총명하고 능한 서기一位精明能干的书记
        유능하다:    [형용사] 干 gàn. 得用 déyòng. 能行 néngxíng. 行 xíng. 顶事(儿) dǐng//shì(r). 得力 dé//lì. 能干 nénggàn. 有能力. 그는 확실히 똑똑하고 유능하며 노련한 인재이다他的确是一个精明干练的人才매우 유능한 간부很得力的干部이 사람들은 정말 유능하다. 한 달 동안의 임무를 반 개월 만에 완수했다这些同志真能行. 一个月的任务半个月就完成了그는 정말 유능하다. 사흘 만에 글을 써냈다他真行, 三天就把文章写出来了그는 젊지만 일을 하는 데 정말 유능하다别看他年轻, 干起活来可顶事(儿)呢유능한 조수得力助手유능한 간부得力干部그는 아무 것도 할 줄 모르면서, 한사코 유능한 척하려 한다他什么都不会, 偏要充能干(儿)
        전능하다:    [형용사] 全能 quánnéng. 万能 wànnéng. 全才 quáncái. 세상에 전능한 사람이 있는가世界上有全能的人吗?
        다재다능하다:    [형용사] 【성어】多才多艺 duō cái duō yì. 【성어】一人多艺 yī rén duō yī. 비범한 다재다능한 인물이 된 수 많은 걸출한 사람들은 결코 우연히 그렇게 된 것이 아니다许多杰出人物成为非同寻常的多才多艺的人绝不是偶然的
        전지전능하다:    [형용사] 【성어】全知全能 quán zhī quán néng. 전지전능한 조물주全知全能的造物主
        불가피하다:    [형용사] 免不了 miǎn ‧bu liǎo. 难免 nánmiǎn. 不可避免 bùkě bìmiǎn. 【성어】必不可免 bì bù kě miǎn. 【성어】在所难免 zài suǒ nán miǎn. 불가피하게 많은 곤란을 겪을 것이다免不了会遇到许多困难경험이 없어서, 실수를 범하는 것은 불가피하다没有经验, 就难免要犯错误불가피한 대결不可避免的对决불교가 중국에 전파되었을 때, 불가피하게 중국 고유의 통치 계급의 이데올로기와 상호 저촉되었다佛教传入中国, 必不可免地与中国固有的统治阶级的意识形态相抵触젊은이에게 약간 경솔한 점이 있는 것은 불가피한 일이다年轻人有点儿轻率是在所难免的
        불가해하다:    [동사] 不可理解 bùkě lǐjiě. 불가해한 사건不可理解的事件
        가능:    [명사] 可能 kěnéng. 可以 kěyǐ. 可行 kěxíng. 가능한 범위 내에서 해결에 협조하다在可能的范围内帮助解决대학생은 전과(轉科)가 가능하다大学生可以转系가능한지를 생각해 보십시오是否可行请斟酌
        가능성:    [명사] 可能 kěnéng. 可能性 kěnéngxìng. 환자는 건강을 회복할 가능성이 없다病人没有康复的可能가능성이 있다有可能性 =有望
        사용 1:    [명사] 使用 shǐyòng. 下 xià. 享用 xiǎngyòng. 应用 yìngyòng. 施用 shīyòng. 모든 수단을 다 사용하다使用种种手段사용 재료使用材料우리가 문자를 사용할 자격이 없다고 욕하다骂我们不配享用文字화학 비료를 사용하다施用化肥신기술을 사용하다应用新技术이러한 방법은 가장 보편적으로 사용된다这种方法应用得最为普遍약물을 사용하다施用药物사용 2[명사] 公司用的 gōngsīyòng‧de. 사용 3 [명사] 私用 sīyòng. 사용 도로私用道路사용 인감私章
        사용권:    [명사] 使用权 shǐyòngquán. 상표 사용권商标使用权
        사용량:    [명사] 使用量 shǐyòngliàng. 사용량이 떨어지다使用量降低
        사용료:    [명사] 使用费 shǐyòngfèi. 사용료를 지불하다支付使用费
        사용률:    [명사] 使用率 yònglǜ. 사용률이 높다用率高
        사용법:    [명사] 使用方法 shǐyòng fāngfǎ. 用法 yòngfǎ. 사용법 설명用法说明
        사용인:    [명사] 使用人 shǐyòngrén. 상표 사용인商标使用人
        사용자:    [명사] 用户 yònghù. 用主(儿) yòngzhǔ(r). 전화 사용자电话用户성심성의껏 사용자를 위해 봉사하겠습니다竭诚为用户服务사용자의 의견을 구하다征求用户意见사용자 안내서用户手册
        사용주:    [명사] 使用主 shǐyòngzhǔ.
        사용처:    [명사] 用处 yòngchù. 用场 yòngchǎng. 사용처가 있다有用场
        재사용:    [명사] 再使用 zàishǐyòng. 이러한 약재는 재사용하기에 적합하지 않다这样的药材不宜再使用
        불가 1:    [명사] [주로 ‘불가 불가’의 꼴로 쓰이어] 不可 bùkě. 不许 bùxǔ. 미성년자 입장 불가未成年不可入内비방 불가不可诽谤외출 불가不许出门불가 2[명사]〈불교〉 (1) ☞절1 (2) 佛门 fómén. 【문어】释家 shìjiā. 【문어】释门 shìmén.불가[불문]에 귀의하다皈依佛门불가와 도가释老불가 3[명사]〈불교〉 (赞)佛歌 (zàn)fógē.

相邻词汇

  1. 사용 가능한 상태 什么意思
  2. 사용 권한 什么意思
  3. 사용 권한 목록 什么意思
  4. 사용 권한 설정 什么意思
  5. 사용 권한 유형 什么意思
  6. 사용 사례 什么意思
  7. 사용 설명서 창 什么意思
  8. 사용 시나리오 什么意思
  9. 사용 제한 정책 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT